VÈRTIVO DE LAS CENIZAS

VÈRTIVO DE LAS CENIZAS. Estética del fragmento en José Ángel Valente

Nº:
1533
Editorial:
Pre-textos
EAN:
9788417143756
Año de edición:
Materia
ENSAYOS
ISBN:
978-84-17143-75-6
Páginas:
332
Encuadernación:
LIBRO EN OTRO FORMATO
Idioma:
CASTELLANO
Ancho:
200
Alto:
300
Disponibilidad:
No disponible
Colección:
LETRAS HISPANICAS

La obra de José Ángel Valente (1929-2000) se presenta como amplia, compleja y enigmática, con una trayectoria situada siempre al margen de las corrientes, las modas y los grupos, en busca de un lugar que le  sea propio a partir de las raíces mismas de la poesía lírica de Occidente. Se trata, sin duda, de una voz original, cuyo compromiso ético con la palabra poética sitúa al autor en el centro del espacio literario tanto ibérico como europeo y lo confirma como una de las mayores voces en lengua castellana del siglo XX.
 Este libro analiza de forma sistemática la labor poética de Valente desde su primer poemario A modo de esperanza (1954) hasta el póstumo Fragmentos de un libro futuro (2000). Una trayectoria extensa y compleja, que participa con cada entrega en la constitución y expansión de un universo estético e intelectual coherente, cuya profundidad de alcance se refleja también en la prolífica y refinada producción crítico-ensayística del poeta. El estudio se centra en el análisis hermenéutico del texto valentiano, en busca de una clave de lectura unitaria en la perspectiva de lo fragmentario. El resultado es  una aproximación global y renovada a la obra de Valente, un análisis que consigue rescatar temas y posturas a veces considerados marginales  y que, al mismo tiempo, ofrece al lector un sólido punto de entrada a  una de las obras poéticas más importantes del siglo XX.
 
 
 Stefano Pradel (1985) es doctor por la Universidad de Trento, donde trabaja con una beca posdoctoral en el campo de la poesía española contemporánea y la traducción. Ha sido profesor de Lengua Española y Literatura Española en la Universidad de Parma y sigue impartiendo clases de Traducción en el Instituto Académico para Intérpretes y Traductores (I.S.I.T.) de Trento. Ha traducido al italiano a Valente (No amanece el cantor), Américo Ferrari (Figura para abolirse) y Guillermo Carnero (Espejo de gran niebla), entre otros.

Materia en Libreria Guareña

Pre-textos en Libreria Guareña

  • CUENTOS DE MALA STRANA
    Titulo del libro
    CUENTOS DE MALA STRANA
    Neruda, Jan
    Pre-textos
    Los Cuentos de la Malá Strana es una obra formada por once relatos costumbristas que tienen un hilo conductor ...
    No disponible
  • Sinfonía inacabada
    Titulo del libro
    Sinfonía inacabada
    Nº 1920
    BARANDA, ALFREDO
    Pre-textos
    La llegada de Daniel al cielo coincide con un momento en que se están realizando cambios trascendentales en la...
    DISPONIBLE (Entrega en 1-2 días)

    15,00 €

  • DE CUÁNTA NOCHE CABE EN UN ESPEJO
    Titulo del libro
    DE CUÁNTA NOCHE CABE EN UN ESPEJO
    PÉREZ CEBRIÁN, JORGE
    Pre-textos
    Nacido en Requena, actualmente cursa el grado de Filosofía, disciplina  que impregna la temática de sus poema...
    No disponible
  • áHistoria y recepción de la Antología poética de Gerardo Diego
    Antiguo
    Titulo del libro
    áHistoria y recepción de la Antología poética de Gerardo Diego
    Nº 296
    Morelli, Gabriele
    Pre-textos
    Nacido tras el lema entusiasta de las celebraciones dedicadas a Góngora, el conocido libro Poesía española. ...
    DISPONIBLE (Entrega en 3-4 dias)

    22,00 €

  • Mi decir salvaje
    Titulo del libro
    Mi decir salvaje
    Nº 1602
    Buffoni, Franco
    Pre-textos
    MI fin hubiera sido el de Alan Turing o quizá el de Giovanni Sanfratello en manos de los médicos católi...
    No disponible